Fernando Brant & Milton Nascimento: “Heart is My Master”

Milton Nascimento_1987 album cover for Yauaretê_Jaguar

Milton Nascimento / Fernando Brant

Heart is My Master

.

Heart –

this drum within,

my sincerest friend,

who has given me a love whose

slightest tenderness will reach the Redeemer.

Like a river that runs in me,

it stems from a natural source;

the love that is in me

stems from the road

it designed for me.

.

From knowing me so well,

it takes me through time to see the world;

territories of passion.

Heart teaches me the courage to live;

throws me into the sea of love.

Within these good waters I will learn to sail –

as I am merely a pupil

who shall follow his tutor wherever he may lead.

.

…And my tutor is my heart,

this drum within,

my sincerest friend,

who has given me a love whose

slightest tenderness will reach the Redeemer.

Like a river that runs in me,

it stems from a natural source;

the love that is in me

stems from the road

it designed for me.

.

My tutor is my heart,

this drum within,

my sincerest friend.

Life – and Passion!

. . .

Milton Nascimento / Fernando Brant

Meu Mestre Coraçao

.

Coração
meu tambor do peito, meu amigo cordial
fez de mim um amador
que por um carinho sobe até o Redentor
o rio que corre em mim
vem dessa nascente seu leito natural
o amor que existe em mim
vem desse caminho de vida que ele me traçou
.
Por me saber de cor
me leva no tempo para o mundo conhecer
território da paixão
coração me ensina a coragem de viver
me joga no mar de amar
nessa água boa eu irei navegar
e eu sou um aprendiz
que segue seu mestre aonde ele for
.
E o meu mestre é o meu coração
meu tambor do peito meu amigo cordial
fez de mim um amador
que por um carinho sobe até o Redentor
vem dessa nascente seu leito natural
o amor que existe em mim
vem desse caminho de vida que ele me traçou
.
Meu mestre é o coração
meu tambor do peito, meu amigo cordial
– vida e paixão

. . .

Fernando Brant_Brazilian lyricist_1946 to 2015_Outubro

Fernando Brant (1946-2015) was born in Minas Gerais state in Brazil. He would become well known as a poet, lyricist and journalist. In the 1960s he met singer-songwriter and guitarist Milton Nascimento, who was born in 1942 in Rio de Janeiro, but was raised in Minas Gerais by his adopting parents. The two first collaborated on the 1967 song Travessia (a later English-language version with different lyrics was called Bridges.) Heart is My Master / Meu Mestre Coraçao was featured on Nascimento’s 1987 album Yauaretê (Jaguar).

. . . . .


Erasmo Carlos & Roberto Carlos: “Love to live, or die of love”

Erasmo Carlos_Classicos em vinilErasmo Carlos & Roberto Carlos

Love to Live…

.

Let’s revive our native feelings

Let’s compile all the good moments

And then show the movie around.

.

Let’s keep poison from our wine

Let’s keep the darts from intoxicating

The Blood that strews our ground.

.

At war, but only if

Wars of love

Missiles of flowers, flowers, flowers

And bombs made out of styrofoam.

.

Suddenly – dive into optimism

And swim in the dark waters of the abyss

Avoid that the one be chased by the thousand

We all came from the very same ground

So let’s end the lovelessness…

.

Love to live

Or die in love…

Love to live

Or die in love…

Love to live

Or die in love…

. . .

Erasmo Carlos & Roberto Carlos

Amar pra Viver

.

Vamos reviver nativos sentimentos

Vamos editar os bons momentos

Depois passar o filme por aí

.

Vamos evitar veneno em nosso vinho

Não deixar que as setas se embriaguem

Do Sangue que semeia nosso chão.

.

Guerra mas só se for

Guerras de amor

Mísseis de flores, flores, flores

Bombas de isopor.

.

De repente, mergulhar com otimismo

E nadar nas águas turvas do abismo

Evitar que mais de mil persiga um só

Viemos do mesmo pó

Fim ao desamor.

.

Amar pra viver

Ou morrer de amor…

Amar pra viver

Ou morrer de amor…

Amar pra viver

Ou morrer de amor…

. . .

Erasmo Carlos and Roberto Carlos during the 1960s Jovem Guarda years

Erasmo Carlos and Roberto Carlos during the 1960s Jovem Guarda years

Erasmo Carlos (born Erasmo Esteves in 1941 in Rio de Janeiro) and Roberto Carlos – no relation – (born Roberto Carlos Braga in 1941 in Espíritu Santo state) have been decades-long collaborators in Brazilian music. The two met as teenagers, and early on exchanged the original lyrics for Elvis Presley’s version of Big Mama Thornton’s “Hound Dog”. Roberto was the founder of the Jovem Guarda (Young Guard) pop-rock movement in mid-1960s Brazil – influenced by American rock&roll plus the “British Invasion” – and Erasmo was one of JG’s core members.

Love to Live / Amar pra Viver was featured on Erasmo Carlos’ 1982 album of the same name.

. . . . .