Kanneerin Chamuththiram / Ocean of Tears

_____

ENGAL  THAAI  NAADDIL  IRUNTHU  VALLIKIRATHU

ORU   KANNEERCH  CHAMUTHTHIRAM

 

UDAINTHU  POHNA  ULLANKALLAI  SUGAP  PADUTHTHA

KANAVUKAL  ETHUVUM  UTHAVAP  POHVATHILLAI

 

ORU  THESAM  PILLAVUNDATHU,  OHR  IRAVIL

NAANGAL  ELLORUM  ANAHTHAIGALAHNOHM

 

NAANGAL  MARAKKAPPADDA  ORU  ULAGAM

OHRAM  KADDAP  PADDU  THANITHTHU  ULDAPPADDAVARKAL

 

KOODDILLULLA  VILANGU  KAADCHI  VILANGUGALPOHL

NAANGAL  ALAVUKKU  ATHIGAMAAGAVE  ILANTHUVIDDOHM

 

NAANGAL EPPOTHUM  SUTHANTHIRAMAHGA IRUNTHATHILLAI

ENGAL  NEENDA  NINAIVUGALIL

 

ANGAE  SILA  VETRU  KUDISAIKAL

PULLUTHIYIL  ENJI  YULLANA

 

ORU  NAAL VARUM

NAANGAL  MEENDUM  ELLUVOEM

 

ATHUVARAI

NAANGAL  NAADKALAI  KADATHTHI  CHELUOEM.

 

 

*

 

OCEAN  OF  TEARS

 

 

THERE  IS  AN  OCEAN  OF  TEARS

FLOWING  FROM  OUR  HOMELAND.

 

THERE  ARE  BROKEN  HEARTS,

NO  DREAMS  CAN  HEAL  THEM.

 

A  NATION  TORN  APART

(  WE  WERE  ORPHANED  THAT  NIGHT…  )

 

WE  ARE  A  WORLD  FORGOTTEN,

PUSHED  ASIDE  –  ALONE.

 

LIKE  ZOO  ANIMALS  IN  CAGES,

WE  HAVE  LOST  MUCH

–  NEVER  BEEN  FREE  –

IN  OUR  MEMORY.

 

EMPTY  HUTS  STAND  IN  THE  DUST.

 

THERE  WILL  COME  A  TIME

–  WE  WILL  RISE  AGAIN.

 

UNTIL  THEN,

WE’LL  CARRY  ON !


_____

 

Translation  from  Tamil  into  English  by  the  author:

Bavan  Sribalan

*

Editor’s note:

Bavan  Sribalan’s poem is a reflection upon the civil war in Sri Lanka.